Jak napisać wiadomość po niemiecku

Wiadomość po niemiecku to kolejna krótka forma wypowiedzi po niemiecku. Nie jest ona tak popularna jak ogłoszenie czy zaproszenie, ale warto zapoznać się z zasadami jej pisania. Poniżej znajdziecie informacje, które ułatwią poprawne napisanie wiadomości po niemiecku.

Zasady pisania wiadomości po niemiecku

Wiadomość jest krótsza od listu, ale dłuższa od notatki. Jak przy każdej krótkiej formie wypowiedzi, najważniejsze jest treściwe przekazanie informacji z polecenia. Oto jak powinna wyglądać dobrze napisana wiadomość:

Przywitanie adresata

np.

Hi Julian, – Cześć Julian,

– Główna treść wiadomości, przekazanie informacji

np.

Wie du sicher bemerkt hast, bin ich nicht mehr zu Hause. Ich musste noch mal in die Stadt weil ich beim Einkaufen irgendwo meine Geldbörse vergessen habe. Jetztz muss ich jeden Laden abklappern. Wir haben noch Frikadellen in der Tiefkühle. Kannst du dir dann im Ofen aufwärmen.Jak pewnie zauważyłeś, nie ma mnie akurat w domu. Musiałam jeszcze wrócić do miasta, bo gdzieś zostawiłam swój portfel. Muszę teraz przeszukać wszystkie sklepy. Mamy jeszcze kotlety w zamrażarce, możesz je sobie podgrzać.

– Zakończenie, ew. podpis

np.

Ich komme SFWM nach Hause, Mama. – Wrócę do domu jak najszybciej.

 

Przykładowe wiadomości

 

Jak napisać ogłoszenie

Przykładowe ogłoszenia

Jak napisać zaproszenie

Przykładowe zaproszenia

Jak napisać pocztówkę

Przykładowe pocztówki

Jak napisać notatkę

Przykładowe notatki

 

Przydatne zwroty

Sorry / Es tut mir leid, aber … – Wybacz, ale …

Wenn du schon zu Hause bist … – Jeśli już wróciłeś do domu …

Ruf mich an. – Zadzwoń do mnie.

Ich habe … nicht gemacht, weil ich … musste, könntest du … ? – Nie zrobiłem …, ponieważ musiałem …. , czy mógłbyś … ?

Ich hoffe, dass … – Mam nadzieję, że

Ich bin etwas länger weg, warte nicht auf mich. – Będę późno, nie czekaj na mnie.

Vergiss … nicht. – Nie zapomnij ….

Denk an … – Pamiętaj o …

Ich bin zurück … in 4 Stunden / um 18 Uhr / in 2 Wochen / Montags. – Wróce … za 4 godziny / o 18 / za 2 tygodnie / w poniedziałek.

Bitte gib mir bescheid. – Daj mi znać.

SFWM (So Früh Wie Möglich) – Jak najszybciej

Hast du Lust (in den Zoo zu gehen)? – Masz ochotę (pójść do zoo)?

Ich werd es nicht schaffen. – Nie wyrobię się.

Ich komm (heute Nacht) vorbei. – Wpadnę (dziś w nocy).

Könntest du … ? – Czy mógłbyś … ?

Wir sehen uns. – Do zobaczenia.

Jeśli znacie jeszcze jakieś przydatne zwroty które można wykorzystać pisząc wiadomość po niemiecku, napiszcie je w komentarzu, a my umieścimy je na stronie :)

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *