Życzenia na Boże Narodzenie po niemiecku

Życzenia bożonarodzeniowe w języku niemieckim

Poniżej znajdziecie czwartą część życzeń świątecznych po niemiecku:

Weihnachtsgruß aus weiter Ferne.
Aber tröstlich ist dies Wort:
Ja, dieselben hohen Sterne
leuchten uns – so hier wie dort.

Świąteczne życzenia z oddali.
Ale pocieszające słowa:
Tak, te same wysokie gwiazdy
świecą dla nas – u Was jak i u nas.

 

Weihnachtsbaum – und helle Lichter,
Kindheitstraum und fröhliche Gesichter,
Vor dem Fenster Kälte, Schnee und Eis –
Es wärmt das Herz Weihnachten in Eurem Kreis!

Choinka – i jasne światła,
marzenie dzieciństwa i wesołe twarze,
przed oknem zimno, śnieg i lód –
niech święta ocieplą serca w Waszym gronie!

 

Weihnachten – es geht ja auch
ohne Geschenke, Baum und Kerzenlicht,
doch eines zum Fest ich sicher brauch:
‘Weihnachten ohne Euch geht nicht!
Auf Weihnachten freu‘ ich mich wie ein Kind,
weil wir beim Fest zusammen sind!

Boże narodzenie – można też
bez prezentów, choinki oraz świeczek,
ale jednej rzeczy potrzebuję na pewno:
święta bez was to nie to samo!
Na wigilię ciesze się jak dziecko.
bo możemy być razem!

 

Für den wundervollen Weihnachtstag
wünsche ich Dir das Beste, das es überhaupt geben mag:
Glück, Liebe, Gesundheit und Heiterkeit –
und dies bis in alle Ewigkeit!

Na ten przepiękny dzień świąteczny
życzę Ci wszystko, co najlepsze:
Szczęścia, miłości, zdrowia i radości –
i to na całą wieczność!

 

Ein frohes Fest wünsche ich Euch allen
und das Neue Jahr, es möge Euch gefallen!
Der Weihnachtsmann möge viele Geschenke bringen,
er schenke Glück und Gesundheit Euch vor allen Dingen –
Ich hab’ an ihn nur eine Bitte:
Jedes Jahr ein Weihnachtsfest in Eurer Mitte!

Wesołych świąt życzę Wam wszystkim
i aby nowy rok Wam się spodobał!
Dużo prezentów od mikołaja,
przede wszystkim niech obdarzy Was szczęściem i zdrowiem –
mam do niego tylko jedną prośbę:
Każdy rok spędzony w Waszym gronie!

 

Życzenia bożonarodzeniowe po niemiecku część 1

Życzenia bożonarodzeniowe po niemiecku część 2

Życzenia bożonarodzeniowe po niemiecku część 3

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *